英文読解

ためちゃんの一発逆転!
サイトマップ

> >英文読解
英文読解は、攻略のポイントが二つある。
一つは英文の構造把握であり、もう一つは英文の解釈である。

最初の構文把握で行き詰ると万事休すとなるが、
首尾よく英文の構造を読み解いても、
解釈がいま一つだと、これまたいい点は取ることができない。
ここに英文読解勉強法の難しさがある。

英文読解に手をやいている人、英文読解問題でいい点を取れない人は、
上にあげた二つのポイントのどちらか、あるいは、その両方に問題を抱えているはずだ。

英文読解の一発逆転をめざし、
以下の勉強法を熟読して英文読解問題解決の一助にして欲しい。

1 英文の構造把握

冒頭に書いたが、
問題の英文がどのような構造になっているかがわからないと、
そこで立ち往生してしまって、文の意味は取れないことになる。

たいていの場合、
英文読解の問題に出題される英文は、構造が複雑である。





これは出題者が意図的に難解なものを選んで出題しているからである。

その意図するところは、受験者の英語の能力・実力をはかるためである。

入学試験とか英語の資格試験は、
ある一定の英語の能力を持っている人だけを選別したい。

だから、このくらいの難易度の英文は理解できる人だけを選ぼうとして、
わざと構造がむずかしい英文を用意して、脱落させようとするわけだ。

こういった構造が複雑な英文の場合、
英文の構造を見きわめる決め手になるのが英文法だ

英語の勉強の際に、
英語の5文型というものを勉強したと思うが、
英語の文はどんなに複雑なものでも、必ずこの5つの型にあてはまる

ちょっと見るときわめて複雑な文も、
倒置があったり、省略があったり、修飾がくっついているだけであって、
倒置を元に戻したり、省略を補い、修飾を取り払うと、
本来の単純な5文型の文に姿を変えるのです。
どんなに複雑で構造が難解な英文も、
この5つの文型のどれかに属しているわけですから。

究極の英語力というのは、
この文型判断が即座にできるかどうか。
ここにかかっていると言ってもいいでしょう。


 


そこで、どうすればすぐに文の構造が把握できるようになるかと言えば、
それはできるだけ多くの英文に接して、
文の構造が瞬時に判断できるように訓練することです。

市販されている参考書などには、
複雑な構造を持った英文が例題として出ていますので、
こういったもので演習をかさねるのがいいでしょう。

2 英文の解釈

英文の構造が理解できたら、
あとは解釈ということになりますが、
日本語訳の場合は、直訳で訳せば合格点がもらえるというものではありません。

日本語としておかしくない自然な訳でなければなりません。

よく英語の辞書に出ている意味をそのまま使って訳す人がいますが、
出来上がった日本語訳が、
日本語としてはきわめて不自然でおかしなものであった場合は、
合格点は到底無理でしょう。
かんじんな日本語がそもそもできないわけですから。

例えば、
He is his own doctor.

こんな英語が出てきた時に、「彼は彼自身の医者です」と訳したらどうでしょう。

確かに辞書的にはこの訳は間違いではありません。

ただ日本語としてみた場合にはかなり不自然です。

英文和訳は日本語としておかしくないものでなくてはなりません。

「彼自身の医者」が日本語としておかしいと思ったら、
おかしくない日本語に直せばいいのです。
例えば、「彼は自分で病気をなおす」のように。

上にあげた二つのこと、構文の把握と自然な訳
この事ができてくれば、英文読解一発逆転は目前となります。


英文読解最短ROUTE  ポレポレ英文読解プロセス50  英文読解入門基本はここだ! 


 


一発逆転


一発逆転のシナリオ


金運

一攫千金


借金


勉強・試験

勉強


英語


英熟語


英文読解 


英語長文


英作文


英文法


英単語


リスニング


古文


漢文


現代文


センター試験 


世界史


日本史


英会話


試験


英検


TOEIC


悩み・心配事

悩み


恋愛


仕事


ひきこもり


いじめ


薄毛ハゲ 


ニキビ


顔面偏差値


ダイエット


学歴





Profile: 猫間のためちゃん 
      英語大好き人間

Mail


英文読解の秘訣
 CCopyright 2013-2022
All rights reserved